такі справи 04.11.2009 в 20:11


Побутовий арт-брут


Такі от дивні сірники можна придбати у бабці біля метро. Де вона їх відкопала залишається тільки здогадуватися. Жодного слова українською чи бодай російською. Мабуть, не призначалися на експорт. Здається, польські. 

ALE DALEM CZADU! -  перекладається як "Ото й дав жару!"

Ба навіть польськомовні макдаки в респіраторних масках на Україні!
 



Рекомендовать запись
Оцените пост:

Показать смайлы
 

Комментариев: 33

точно, точно))) в мене польська - друга(чи третя?) рідна))))

ого) прикольно мабуть...я оце задумалася можливо також почати вивчати польську...

варто-варто. мова дуже гарна, правда спочатку незвично шипить))) як електрочайник))))

оригінальні в тебе асоціації) люблю людей з уявою)

старався)))